| home | German-English Glossary | Gutenberg Bible Census | Appraisals | Book Collecting 101 | Bible Chronology |
English-German Booksellers Glossary and Book Terms
Book sizes - Buchformaten
4to (Quarto) - Quart
8vo (Octavo) - Oktav
12mo (Duodecimo) - Duodez
16mo (Sextodecimo) - Sedez
Folio - das Folio
Elephant Folio - das Elefantenfolio
Atlas Folio - das Atlasformat, das Grossfolio
Double Elephant Folio - das Doppelelefantenfolio
Condition -
Zustand eines Buches
As new - neuwertig
Fine - ausgezeichnet
very good - sehr gut
good - gut
fair - annehmbar
poor - nicht annehmbar
General Glossary Allgemeines
Glossar
Note: When useful, the
compiler has written the plural form (ex. Der Band/ Baende, die Seite/n).
German articles: der (male
genre, singular), die (female genre, singular), das (neuter gender, singular),
die (plural, all genres)
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y
Acknowledgements (page) - die
Anerkennungen
ads, etc. - die Reklame
advanced copy - das Probeexemplar
aeg - schnittverg.
All edges gilt - Schnittvergoldung
Als - hs. untergeschr. Brief
Ams - handschr. untergeschr. Ms
antiquarian books - alte Buecher, antiquarische Buecher
arc - Probeex.
As issued - wie erst herausgegeben
Association copy - das Buch gehoerte zu....
As usual - wie gewoehnlich
Autographed letter - handschriftlicher Brief
Autographed letter, signed - handschriftlicher, unterschriebener Brief
Autographed manuscript, signed - handschriftliches, unterschriebenes Manuskript
Backstrip - die Rueckenbekleidung
Bastard title - der Schmutztitel
Bd - eingeb.
Bdg - U.
Bds - Kart.
Biblio- = biblio-
Bibliomaniac - der Buechernarr
Bibliophile - der Buecherfreund
Binding - der Umschlag/e
Binding copy - Buch, das eingebunden werden muss
Blind-stamping - das Zeichen
Blurb - der Waschzettel
Boards - der Karton, der Pappband
Book block - Buchblock
Book club - die Buchgemeinschaft
Book label - das Ex-libris, die Etikette
Book plate - das Ex-libris
Bound - eingebunden
Broadside - die einzelne Seite
B/w - w/s, weiss und schwarz
Cancel - die Ersatzseite/n
Case-bound - kartoniert
Chapbook - das Volksbuch/ die Volksbuecher
Chipped - abgerieben
Cl - Lwd
Cloth - Leinwand
Cocked spine - augebogener Ruecken
Collation - die Textvergleichung
Colophon - der Kolophon
Contemporary - gleichzeitig
Copyright Page - die Verlagsrechtseite
Covers - die Huelle/n, die Buckdeckel/n
Covers bound-in - eingegliederte Huellen
Cut – zurechtgeschnitten
Deckle edges - unbeschnitten
Dedication - die Widmung
Dedication copy - das Widmungsexemplar
Device - die Verzierung
Disbound - ohne Umschlag
Dos-a-dos - die Klebebindung von Buechern
Dummy - das Probeheft / e
Ed. - hrsg
Edges - der Schnitt/e, die Kante/n
Edited - herausgegeben
Edition - die Ausgabe (Ausg)
Editor - der Herausgeber
End papers - die Vorsatzpapiere
Ephemera - die Ephemeride/ Ephemeriden
Errata - das Druckfehlerverzeichnis
ex - Expl
example - das Exemplar/e
Ex-Lib. - aus Bibl.
Ex-Library - aus Bibliothek
Ex-Libris - das Ex-Libris
Extra-illustrated - extraillustriert
Ffep - freies
Vorsatzpapier
first and second printing before publication = Erstdruck und
Zweitdruck vor der Herausgabe
First Edition - Erste Ausgabe (EA)
First separate edition - erste selbstaendige Ausgabe
First Thus - erst auf diese Weise. Nich eine Erste Ausgabe, aber sowieso
ein neues Buch.
First trade edition - erste Handeslausgabe
Flyleaf - das Vorsatzblatt/ die Vorsatzblaetter
Fly title - der Schmutztitel
Fore-edge painting - die Vornschnittesmalerei
Foreword - das Vorwort
Foxed, foxing - stockfleckig
Free endpaper - freies Vorsatzpapier
Front matter - die Titelei
Frontispiece - das Frontispiz
Galleys - die Korrekturfahne/
n
Gathering - die Lage/n
Gilt edges - mit vergoldeten Schnitten
Glassine - das Pergamin
Half cloth - Halbleinen (Hlwd)
Half leather - Halbleder (Hldr)
Half title - der Schmutztitel
Headband - die Rueckenkopfbinde
Hinge - das Scharnier/e
Holograph - eigenhaendig selbst geschrieben
Hors texte, etc. - die Beilage/n
Hypermodern – Hypermodern
Ill, etc - ill.
Illum. - koloriert (kol)
Illustrated - illustriert
Illustration - die Illustration/ en
Impression - der Druck
Imprint - der Stempel
Incunabula - die Incunabula
Index - der Index.
Index of contents - das Inhaltsverzeichnis.
Index of topics - das Sachverzeichnis.
Index of names - das Namenverzeichnis
India paper - das Indien Papier
Insc - eingeschr.
Inscribed - eingeschrieben
Integral - original
Interleaved - durchschossen
Introduction - die Einleitung
Jacket - der
Schutzumschlag/ die Schutzumschlaege
Japan vellum - das Japanisches Schreibpergament
Juveniles - die Jugendbuecher
Juvenilia - die Juvenilia
L, ll - Bl, Bll
Laid in - eingesteckt
Laid paper - das Filigran
Large print - in Groessdruck? Ein Buch mit grossen Druckbuchstaben.
Leaf/ leaves - das Blatt/ die Blaetter
Limited edition - limitierte Auflage
Limp - flexibel
List of illustrations - das Illustrationenverzeichnis
Made-up copy - das
versammelte Exemplar
Marbled - das Marmorpapier
Mint copy - das tadellos erhaltene Exemplar
Misbound - schlecht eingebunden
Monograph - die Monographie/ n
Morocco - das Saffianleder
Ms, mss - Ms
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y
Nd - k.D.
No date (of publication or printing) - kein Datum
No place (of publication or printing) - kein Ort
Np - k.O.
Number - die Nummer/n
Offprint - der Sonderabdruck
Offset - der Offsetdruck, der Gummidruck
Orig - o/orig.
Out of print - vergriffen
Out of series - ausser Serie
Pamphlet - die Broschuere/ n
Pb, pbr - Tb
Paperback - das Taschenbuch, das Pappband
Paper boards - der Karton
Parts - in Lieferungen
Perfect binding - die Klebebindung von Schnitten
Pictorial - mit bebilderter Huelle
Pirated edition - die Raubkopie/ n
Plates, pl, pls - die Illustration/en, Ill.
Points - die Merkmale
Prefs - vorw.
Preface - das Vorwort/e
Presentation copy - das Gratisexemplar/e, das Widmungsexemplar/e
Price clipped - mit abgeschnittenem Preis
Printed cover - die gedruckte Huelle
Printing - der Druck/ e
Private press - private Buchdruckerei/ en
Privately printed - privat gedruckt
Proofs - die Fahnen
Prospectus - der Prospekt/e
Provenance - die Herkunft
Pub. - verl.
Publisher - der Verleger.
Published - verlegen
Publication date - das Herausgabedatum/ -data
Quarter leather - mit Lederruecken
Rare - rar.
Rare books - die Rara
Reading copy - das Leseexemplar/e, die Lesekopie/en
Re-backed - mit neuem Ruecken
Re-cased - wieder eingebunden
Recto - die rechte Seite
Rejointed - repariert, aber mit originalen Huellen
Remainder - die Restauflage
Remainder marks - der Restauflagestempel
Reverse - die Rueckseite/n
Series - die Serie/n
Shaken - mit lose haengenden Blaettern
Signature - die Signatur
Slipcase - der Schuber
Spine - der Ruecken/ -
Stub - der Abreisszettel/-
Sunned - verblasst
Table of Contents - das
Inhaltsverzeichnis
Teg - verg. Oberk.
Thousands - Tausend
Three-decker - Ausgabe in drei Baende (nur um viktorianische Romane zu
beschreiben)
Tipped-in - angeheftet
Tirage - die Auflage/n
Title page - das Titelblatt/ -blaetter
Title page index - der Titelblattindex
Top edge gilt - mit vergoldeten Oberkanten
Trade edition - die Handelsausgabe/n
Trimmed - mit verkleinerten Seiten
Typed letter signed - getippter, unterschriebener Brief
uncut - mit unebenen
Seiten
unopened - ungeoeffnet
unpag - nicht num.
Unpaginated - nicht numeriert
Unsophisticated - nicht restauriert
Variant - die Variante/n
Vellum - das Schreibpergament
Verso - die linke Seite/n, die Rueckseite/n
Vol.(Volume) - Bd. Der Band/ Baende
Waterstained - wasserbefleckt
Wrap-around band - die Rundumetikette/n
Wrappers - der Buchumschlag/-umschlaege
Yapped - mit verlaengerten
Schnitten/ Kanten
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y
| home | German-English
Glossary | Gutenberg Bible
Census | Appraisals | Book
Collecting 101 | Bible Chronology |
send all comments and suggestions to bookmail@clausenbooks.com